Domani è domenica
Domani è domenica

Fabbri, Sandrine traduzione di Daniela Almansi, Rovereto, Keller, 2016, 192 pages.

Matines de l’oiseleur
Matines de l’oiseleur

Leutenegger, Gertrud traduction de Guignard, Yves, avec la collaboration de Marion Graf, Carouge-Genève, Zoé, 2011.

La Nuit et le Pétale
La Nuit et le Pétale

Nessi, Alberto traduction de Viredaz, Christian, Chavannes-près-Renens, Empreintes, 2016.

Bajass
Bajass

Steimann, Flavio traduction de Brieussel, Magali et Hoffmann, Yasmin, Marseille, Agone («Infidèles»), 2017, 160 pages.

Ungewisses Manifest 2
Ungewisses Manifest 2

Pajak, Frédéric traduction de Gantert, Ruth, Biel/Bienne, Edition Clandestin, 2017, 224 pages.

Koala
Koala

Bärfuss, Lukas traduction de Felchlin, Lionel, Genève, Zoé, 2017, 176 pages.

Pierre après pierre
Pierre après pierre

Pusterla, Fabio traduction de Vischer, Mathilde, édition bilingue italien-français, Genève, MētisPresses (le métier à tisser), 2017, 156 pages.

Mais en quoi suis-je donc concerné?
Mais en quoi suis-je donc concerné?

Batthyany, Sacha traduction de Christopher, Niels, Paris, Gallimard, 2017, 304 pages.

Joue, Nora Blume
Joue, Nora Blume

Quadri, Claudia traduction de Benzonelli, Danielle, Lausanne, Plaisir de lire, 2017, 180 pages.

Paris 1959
Paris 1959

Contat, Michel traduction de Moldenhauer, Eva, mit einem Nachwort von Luc Weibel, Zürich, Limmat, 2017, 96 pages.

Schnitz [Les valets de nuit]
Schnitz [Les valets de nuit]

Urech, Marie-Jeanne traduction de Künzli, Lis, Zürich, Bilgerverlag, 2017, 160 pages.

Culture de la catastrophe
Culture de la catastrophe

Utz, Peter traduction de Graf, Marion, Carouge-Genève, Zoé, 2017, 448 pages.

Des éléphants dans le jardin
Des éléphants dans le jardin

Kureyshi, Meral traduction de Pécoud, Benjamin, Vevey, L'Aire, 2017, 182 pages.

Tanger Telegramm
Tanger Telegramm

Vetsch, Florian Herausgegeben von Florian Vetsch und Boris Kerenski, Zürich, Bilgerverlag, 2004 (Zürich, Bilgerverlag, 2017), 365 pages.

Whatever The Name
Whatever The Name

Lepori, Pierre translated by Peter Valente, Spuyten Duyvil, New York, 2017, 126 pages.

Rêve sans préavis
Rêve sans préavis

Mercier, Bruno avec Ayoub Maliji, traduction: Amina Bourima, Rabat, RabatNet, 2016, 96 pages.

Das geteilte Elektron [l’elettrone dimezzato]
Das geteilte Elektron [l’elettrone dimezzato]

D'Anna, Gianfranco Biel/Bienne, Die Brotsuppe, 2016, 218 pages.

Du meilleur des mondes [Die beste aller Welten]
Du meilleur des mondes [Die beste aller Welten]

Brežná, Irena traduction de Vallance, Laurent, Lausanne, Editions den bas, 2016, 144 pages.

Auf dem Laufband [Le Tapis de course]
Auf dem Laufband [Le Tapis de course]

Layaz, Michel traduction de von Dach, Yla M., Biel/Bienne, Die Brotsuppe, 2016, 136 pages.

Wila/Ouila
Wila/Ouila

Loosli, Ruth Grand-Saconnex, Samizdat, 2016, 124 pages.

Page 1 of 62 pages  1 2 3 >  Last ›